NB: Pour éviter que les adresses de courriel de nos membres ne soient collectées à des fins publicitaires (le pourriel), nous avons modifié les adresses dans les archives des bulletins en ajoutant un espace avant et après le signe arobase.

Bulletin du Conseil International d'Études Francophones (CIÉF)

CIÉF
PO Box 5206
Lafayette
Louisiana 70502
USA


Tél.: +1-337-482-6816
accueil @ cief.org
www.cief.org



Congrès 2008

29 juin-6 juillet
à Limoges, en France

Logo de Limoges

Consultez le site du congrès, artistiquement composé par Eileen Lohka.


Annonces dans le Bulletin


Pour pouvoir diffuser des annonces, nous vous rappelons qu'il faut être membre du CIÉF pour l'année en cours (septembre à août). Nous vous invitons à renouveler votre adhésion, si ce n'est déjà fait, en employant le formulaire sécurisé en ligne.

Si vous annoncez un livre, veuillez s'il vous plaît inclure dans votre annonce les données complètes du livre (y compris l'ISBN), une image jpg si possible et, dans un document Word (ou RTF ou WordPerfect) une courte description du livre ainsi qu'une courte description bio-bibliographique vous concernant. Notez que le CIÉF n'annonce pas les articles ou les contributions à des volumes collectifs.

Veuillez envoyer vos annonces directement à Catherine Perry, qui se chargera de les regrouper et de les transmettre à Jocelyne Le Ber, la nouvelle rédactrice du Bulletin électronique. Celle-ci diffusera ensuite vos annonces aux quelques 1000 abonnés à la liste. Si vous avez des questions à tout autre sujet, veuillez contacter la responsable appropriée du CIÉF.

Retour en haut de page

Le forum du CIÉF


Le forum du CIÉF a changé d'aspect. Grâce à l'aide de notre informaticien suisse, il est maintenant en harmonie avec les couleurs du CIÉF.
Utilisez le forum pour vos annonces personnelles. Si vous n'êtes pas déjà inscrit(e), inscrivez-vous dès maintenant.

Retour en haut de page

La librairie du CIÉF


Continuant ses efforts pour faciliter les commandes en ligne, le CIÉF a récemment créé une "librairie" pour la revue Nouvelles Études Francophones. Accédez à une page sécurisée pour toutes vos options: abonnement, achats de numéros individuels, d'articles en version électronique ou de tirés à part, même d'espace publicitaire, à régler par carte bancaire (transactions rapides, complètes, sécuritaires, avec confirmation et reçu immédiats).

Retour en haut de page

La boutique du CIÉF


Le CIÉF a ouvert une boutique d'accessoires en ligne (T-shirts, casquettes, tasses, carnets, sacs, etc.) avec le logo de notre association. La vente de ces produits uniques permet de soutenir notre association en affichant les couleurs du CIÉF aux congrès annuels et pendant le reste de l'année.

Retour en haut de page

Responsables du CIÉF


Directrice générale
Bénédicte Mauguière
(questions d'ordre général ayant trait au CIÉF et à l'organisation générale du congrès)

Présidente
Christiane Melançon
(en charge des sessions et communications du congrès)

Vice-Présidente
Monique Blérald

Secrétaire-Trésorière
Dominique Ryon
(en charge des finances de l'association et des excursions du congrès, entre autres)

Rédactrice, Nouvelles Études Francophones
Catherine Perry

Retour en haut de page

 

      Vol. 2, No. 7. Édition du 1er avril 2008

ANNONCES DU CIÉF 


l

Programme préliminaire du congrès de Limoges en ligne

Message de la Présidente du CIÉF, Christiane Melançon (extrait de son courriel collectif du 26 mars):

Le congrès annuel du CIEF à Limoges arrive à grand pas, et c'est avec beaucoup d'enthousiasme et de fierté que je vous soumets le programme préliminaire de la semaine. Les propositions de sessions et de communications reçues ont été très nombreuses et d'excellente qualité. Il en résulte un programme fort bien rempli de communications qui débutent dès le dimanche 29 juin au matin pour se poursuivre jusqu'au samedi 5 juillet à midi (suivi d’excursions le samedi après-midi et le dimanche). Je vous saurais gré de me signaler toute erreur constatée dans l'inscription de votre communication et de vos coordonnées à presidente @ cief.org.

N'oubliez pas de consulter notre site Web pour connaître les détails du congrès et des magnifiques excursions prévues et vous y inscrire dès que les formulaires seront en ligne. Il importe aussi de régler rapidement, si ce n'est déjà fait, votre adhésion et votre inscription si vous voulez que votre nom figure au programme définitif.

Veuillez également procéder sans tarder à la réservation de votre hôtel, les tarifs préférentiels consentis aux congressistes n’étant garantis que jusqu’au 31 mars prochain. Toute l’information sur les hôtels et la façon de faire vos réservations se trouve dans le site Web du CIEF à www.cief.org.


PUBLICATIONS DES MEMBRES 


l

Benalil, Mounia, coord. L'Orient dans le roman de la Caraïbe. Montréal, Québec: Éditions du CIDIHCA, 2007. ISBN 2-923480-00-7.

Mounia Benalil, coord., "L'Orient dans le roman de la Caraïbe"L'étude du topos de l'Orient dans la littérature antillaise s'impose comme témoignage de «l'interculturation» de l'énonciation identitaire qui caractérise le roman francophone contemporain. L’Orient dans le roman de la Caraïbe réunit des études littéraires qui permettent de cerner la question de l'Orient et de l'Oriental(e) à partir de faits historiques, mais surtout de romans écrits par des auteurs antillais vivant soit aux Antilles ou en exil. l'Indien (ou Coolie), le Chinois et l'Arabe sont les orientaux des îles ou les figures principales de l'orientalité qui traverse le discours littéraire de la Caraïbe. À partir de cette mise au point, les auteurs de cet ouvrage s'intérrogent sur la possibilité de postuler l'existence d'un orientalisme et d'un contre-orientalisme propre au roman de la Caraïbe. Car si l'indianité, la sinité et l'arabité constituent les dimensions orientales à l'oeuvre dans ce roman, la «découverte» de l'Amérique par les figures de l'orientalité contribue aussi à (re)définir le concept de l'identité dans les Caraïbes et au delà.

Mounia Benalil est chercheuse en francophonie et mondialisation à l’Université de Montréal. Elle est l’auteure de plusieurs articles parus dans des revues savantes au Canada et à l’étranger. Elle a co-dirigé le dossier littéraire «Figures et contre-figures de l’orientalisme» de la revue Voix et images (2005), le collectif Identités hybrides. Orient et orientalisme au Québec (2006) et dirigé le collectif L’Orient dans le roman de la Caraïbe (2007).


l

Bishop, Stephen. Legal Oppositional Narrative: A Case Study in Cameroon. Lanham, MD: Lexington Books, 2008. ISBN 978-0-7391-1318-9. 185 p.Stephen Bishop, "Legal Oppositional Narrative: A Case Study in Cameroon"

Ce livre examine les possibilités d'opposition à l'ordre social au Cameroun au travers l'écriture légale. "L'écriture légale" dans cette étude comprend des oeuvres fictives (romans, pièces de théâtre, contes, etc.) qui traitent des thèmes, lieux et discours légaux, mais aussi des textes moins traditionnels comme des lois et des arrêts et opinions judiciaires. L'investigation de ces textes démontre l'utilité potentielle de la narration oppositionnelle à l'intérieur des systèmes légaux postcoloniaux pour influencer une lecture différente de l'ordre social et légal.

Stephen L. Bishop est Associate Professor of French and Africana Studies à l'Université de Nouveau Mexique.

Site de l'éditeur


l

Pluriel. Une anthologie, des voix / An Anthology of Diverse Voices

"Pluriel. Une anthologie, des voix / An Anthology of Diverse Voices" (collectif)Sous la direction de Christiane Melançon, Marc Charron et Seymour Mayne. Ottawa: Presses de l’Université d’Ottawa, 2008. ISBN 9780776606118. 318 p.

Convaincus de la valeur de la poésie pour la connaissance des assises sociales, symboliques, imaginaires de notre société, les directeurs de Pluriel ont réuni en une anthologie une pluralité de voix, un échantillon de textes qui mettent en jeu l’un ou l’autre des nombreux aspects des notions d’altérité, d’identité et de diversité au Canada. Explorant les territoires de l’imaginaire présent, les poèmes et leurs traductions ici regroupés interrogent les fondements idéologiques, linguistiques ou politiques de la société, triant sur l’aplat du texte le moderne du désuet, passant au crible les schèmes de pensée dominants et ouvrant de nouvelles voies dans la compréhension de l’imaginaire collectif.

On y trouve entre autres des poèmes d’Anne-Marie Alonzo, Margaret Atwood, Louky Bersianik, Denise Boucher, Herménégilde Chiasson, Leonard Cohen, Louise Cotnoir, Kateri Damm, Patrice Desbiens, Joy Kogawa, Irving Layton, Dorothy Livesay, Arash Mohtashami-Maali, Seymour Mayne, Pierre Nepveu, Michael Ondaatje, Michel Van Schendel, Jim Wong-Chu, Michel A. Thérien, Nadia Ghalem, Gérard Étienne et Lélia Young.
En français et en anglais.


APPELS À CONTRIBUTIONS  


l

Annonce envoyée par Stéphane Hoarau

"Périples des Arts" in Mondes Francophones

Peintes en couches successives sur la toile de fond du colonialisme puis des mouvements post-coloniaux, se sont appliquées les premières couleurs de la francophonie littéraire. D’abord celles de la Négritude, puis, au fil du temps, sont venues s’ajouter celles d’un chaos-opéra, d’une francophonie diversifiée. Ses frontières internes ne sont alors plus pensées comme des lignes de démarcations infranchissables, mais elles deviennent des lieux de circulations faisant se rencontrer et s’inter-changer les écritures, et avec elles les cultures et leurs arts. L’exil, facteur de possibles circulations, amène ainsi à se demander comment se réalise, au sein de ce vaste espace pluriel qu’est la francophonie, le déploiement de mots, d’images, de mythes, articulé sur un pays ou une communauté au travers des frontières, que celles-ci soient réelles ou imaginaires? Comment ce déploiement peut-il produire un agencement singulier de la francophonie, une carte globale en ce sens abstraite, que tous les éléments qui y figurent s’y croisent et s’y entrelacent de manière imprévisible, en des réseaux étroitement mêlés?

La rubrique "Périples des Arts" de la revue en ligne Mondes Francophones proposera donc de questionner la manière dont les diverses pratiques et expériences littéraires francophones s’ouvrent jusqu’à se laisser lézarder, non seulement par des mots/maux venus d’ailleurs, mais également par des pratiques et des expériences artistiques autres, tels que la peinture, la photographie, le cinéma, la bande-dessinée, etc.

Veuillez soumettre vos contributions (articles, essais, avec ou sans illustrations) à Stéphane Hoarau, avant le 31 mai 2008: kozman @ stephane-hoarau.com (7 p. maximum / Police: Times New Roman (12) / Interligne: simple).

Avant de soumettre vos contributions, veuillez également consulter la page d'instructions pour les auteurs.


l

Annonce envoyée par Alexie Tcheuyap

Calixthe Beyala, 20 ans plus tard

Présence francophone souhaite recueillir un ensemble d’articles qui, tout en s’inspirant d’une démarche scientifique, témoigneront d’une dimension rétrospective et globale qui embrassera les multiples facettes d’une romancière pour le moins controversée. Par conséquent les articles traitant uniquement d’un ou de deux ouvrages ne seront pas tenus en considération.

Parmi les questions à considérer, on pourrait par exemple voir comment l’œuvre de Beyala a aidé à l’élaboration d’un discours critique et théorique en Amérique du Nord, en Europe et même en Afrique où il serait par ailleurs intéressant de voir quelle place elle occupe dans le champ littéraire.

La trajectoire de la romancière ayant été marquée par une affaire de plagiat, il pourrait être utile de revisiter les contours théoriques et textuels de cette question. Il s’agira moins de récapituler les accusations que de voir par exemple comment elle se situe par rapport à cette question, d’examiner les stratégies discursives employées par ses accusateurs et par elle-même.

Une version complète de l'annonce en fichier PDF

Propositions: le 15 juin 2008

Articles complets: le 1er juin 2009, suivant le protocole de rédaction de la revue Présence Francophone.

Envoyer simultanément les propositions puis les articles à:

Nathalie Etoke Nathalie_Etoke @ brown.edu
Alexie Tcheuyap alexie.tcheuyap @ utoronto.ca



Pour transmettre des messages à la liste du CIÉF, envoyez un courriel à l'adresse cperry @ cief.org. Pour changer vos options d'abonnement à la liste, consultez le site de la liste.

Accueil | Questions fréquentes | Nouvelles & Annonces des membres | Congrès | Responsables | Certificat d'honneur | Revue scientifique NEF | Formulaires | Liens | Forum | Archives | Offres & Demandes de postes | Boutique | Librairie | Contact | English | Plan du site