NB: Pour éviter que les adresses de courriel de nos membres ne soient collectées à des fins publicitaires (le pourriel), nous avons modifié les adresses dans les archives des bulletins en ajoutant un espace avant et après le signe arobase de chaque adresse (@).

Bulletin du Conseil International d'Études Francophones (CIÉF)

Conseil International
d'Études Francophones


www.cief.org

Officiels du CIÉF
(responsables à contacter
pour toutes vos questions)

- Le prochain congrès du CIÉF
- Vos annonces dans le Bulletin
- Pour obtenir un compte rendu
-
Le Forum du CIÉF
- Abonnement à NEF
- La Boutique du CIÉF
- Offres de postes universitaires


Officiels du CIÉF


Directrice générale
Claire Keith
(questions d'ordre général ayant trait au CIÉF et à l'organisation générale du congrès)

Présidente
Eileen Lohka
(responsable des sessions et communications du congrès)

Présidente sortante
Monique Blérald

Vice-présidente

Lise Gaboury-Diallo
(responsable des élections annuelles au Conseil d'Administration, du Prix du CIÉF et du Prix Jeune Chercheur)

Secrétaire-Trésorier
Thierry Léger
(responsable des finances de l'association - adhésions, inscriptions au congrès, abonnements à la revue NEF)

Rédacteur, Nouvelles Études Francophones
Stephen Bishop

Rédactrice- adjointe
Eloise Brezault

Rédacteur-conseil
Hafid Gafaïti

Webmestre, site du CIÉF
(courriel)

Retour en haut de page

Le prochain congrès du CIÉF


Thessalonique

Consultez le site du congrès

Retour en haut de page

Annonces dans le Bulletin


Pour pouvoir diffuser des annonces, nous vous rappelons qu'il faut être membre actif du CIÉF, pour l'année en cours. Nous vous invitons à renouveler votre adhésion, si ce n'est déjà fait, en employant le formulaire sécurisé en ligne.

Si vous annoncez un livre, veuillez s'il vous plaît inclure dans votre annonce les données complètes du livre (y compris l'ISBN et le nombre de pages), une image jpg si possible et, dans un document Word (ou RTF ou WordPerfect) une courte description du livre ainsi qu'une brève notice bio-bibliographique vous concernant.

Veuillez envoyer vos annonces directement à bulletin @ cief.org. Vos informations seront ensuite diffusées aux quelques 1200 abonnés de la liste.

Retour en haut de page

Recensions et Comptes rendus


Si vous souhaitez que votre nouveau livre fasse l'objet d'une recension ou d'un compte rendu critique dans la revue Nouvelles Études Francophones, avant de le faire envoyer par votre éditeur à NEF, veuillez contacter le ou la responsable du domaine francophone pertinent. Vous trouverez la liste des responsables, avec leurs coordonnées, sur la page du Comité des comptes rendus et recensions. C'est aux responsables que revient la décision de faire une recension ou de solliciter la rédaction d'un compte rendu. Afin d'éviter toute confusion possible, il est indispensable de communiquer avec eux.

Chaque numéro de NEF publie également la liste de tous les nouveaux livres des membres actifs de l'association.

Retour en haut de page

Le Forum du CIÉF


Utilisez le forum pour vos annonces d'ordre personnel. Si vous n'êtes pas déjà inscrit(e), faites-le dès maintenant. Vous pouvez non seulement y poster des annonces sur un grand nombre de sujets, vous pouvez aussi consulter le forum pour des annonces importantes du CIÉF (les dates d'échéance par exemple), poser des questions, offrir des suggestions au CIÉF, l'utiliser comme une archive d'informations, bref contribuer vous-même à la direction du CIÉF tout en bâtissant une vraie communauté francophone, conviviale et collégiale!

Retour en haut de page

Abonnement à NEF


Si vous souhaitez vous abonner à la revue Nouvelles Études Francophones ou bien acheter un numéro, vous trouverez diverses options d'abonnement et d'achat sur le site de l'éditeur de NEF, les Presses Universitaires du Nebraska.

Retour en haut de page

La Boutique du CIÉF


Le CIÉF a ouvert une boutique d'accessoires en ligne (sacs, carnets, T-shirts, casquettes, tasses, etc.) avec le logo de notre association. La vente de ces produits uniques permet de soutenir notre association en affichant les couleurs du CIÉF aux congrès annuels et pendant le reste de l'année.

Retour en haut de page

Offres de postes


Un autre service que le CIÉF offre aux membres actifs de l'association est la mise en ligne d'une page montrant des offres de postes universitaires. Pour faire inscrire une offre, veuillez écrire à bulletin @ cief.org.

Retour en haut de page

 

     Vol. 5, No. 11. Édition du 05 octobre 2011

ANNONCES DU CIÉF 


l

Rappel de date congrès

Nous vous rappelons que la date limite pour soumettre vos propositions individuelles et de session pour le congrès de Thessalonique est le 15 octobre.

Pour plus de renseignements, veuillez voir l'appel pour le congrès


PUBLICATIONS DES MEMBRES 


l

image avec texte interneAmedegnato, Ozouf Sénamin, Sélom Komlan Gbanou et Musanji Ngalasso-Mwatha (coords.). Légitimité, légitimation. Pessac: Presses Universitaires de Bordeaux, 2011. ISBN 978-2-86781-734-2. 409 p.

L’ambition de cet ouvrage est de reformuler, sous plusieurs éclairages, une question universelle: celle de la reconnaissance et de la consécration des objets culturels que sont les œuvres littéraires et les langues qui les portent. Il s’agit d’explorer les mécanismes d’élaboration d’un statut institué aussi bien du texte écrit que de la figure de l’écrivain à travers les concepts de légitimité et de légitimation. La réflexion porte sur des corpus littéraires situés sur des aires géographiques variés et à différentes époques de l’histoire. Cette problématique, qui intéresse plusieurs domaines (littérature, linguistique, sociologie, histoire, philosophie), gagne à être approchée de manière interdisciplinaire.

Problématiser les notions de légitimité et de légitimation ne veut pas dire seulement faire l’inventaire des processus de reconnaissance par lesquels l’écrivain se voit investi d’une valeur qui le distingue dans sa corporation; cela signifie aussi, et peut être d’abord, analyser les modes et les modèles opératoires dans le champ de la reconnaissance où le pouvoir se fait un allié sûr du savoir en le cautionnant et même en le produisant.

Site de l'éditeur

Bon de commande

   

l

(in)traductibiliteLungu-Badea, Georgiana et Alina Pelea (cords.). «(In) Traductibilitédes noms propres / The (Un)translatability of proper names / Die (Un)Übersetzbarkeit der Eigennamen / La (no) traducibilidad de los nombres propios / (In)Traduttibilità dei nomi propri», Translationes, no. 3, 2011. ISSN 2067-2705. 301 p.

Le numéro 3 (2011) de la revue d’études de traduction et de traductologie Translationes réunit des articles qui traitent de nombreux aspects (théoriques et empiriques, normatifs et descriptifs) de la traduction des noms propres (Npr). Son objectif principal est de présenter une image globale du phénomène de traduction des Npr et du caractère essentiellement vague des normes, ce qui pourrait expliquer la tendance des traducteurs à faire table rase de toute règle et à généraliser le report du Npr quelle que soit la nature de ce dernier. Les articles, provenant de différents horizons d’analyse traductionnelle, traitent aussi bien du sémantisme des Npr (descriptifs, modifiés, mixtes, etc.) par rapport à l’asémantisme des Npr (référentiels, désignateurs ou appellatifs) que de la linguistique et de la culture.

Pour la table des matières de ce numéro de Translationes veuillez cliquer ici.

APPELS À CONTRIBUTIONS  


l

Annonce envoyée par Marina Salles

Les Cahiers J.-M.G. Le Clézio n°6

Le numéro 6 des Cahiers J.-M.G. Le Clézio, « La chance de rester femme », coordonné par Marina Salles et Eileen Lohka, propose d’approfondir, d’actualiser, voire de renouveler le questionnement lié à la représentation du féminin dans l’œuvre leclézienne. L’empreinte de l’époque étant désormais attestée, reconnue par l’auteur lui-même, l’œuvre peut être replacée dans ses contextes. Contemporaine des luttes féministes pour la reconnaissance et l’extension des droits des femmes dans la société, elle a pour horizon philosophique le débat sur l’identité sexuelle, débat connu de Le Clézio qui, en 1999, le présentait comme « l’expression d’une lutte identitaire des femmes dans la société occidentale qui n’a pas encore réussi à rétablir l’équilibre entre sensualité et identité ».
Dans quelle mesure peut-on parler d’un « féminisme » de l’œuvre leclézienne ? Pour répondre à cette question, il convient d’examiner les procédés narratifs et discursifs susceptibles de l’exprimer dans les fictions ou les essais. On pourra également observer comment l’écriture, fictionnelle en particulier, prend en charge les questions ontologiques d’essence sexuelle et d’appartenance au genre. Sur le plan symbolique et esthétique enfin, on s’intéressera à la manière dont le féminin comme ouverture et « accueil » (Levinas), qui ne peut être restreint au mundus muliebris mais qui « reterritorialise » sur la rêverie et le temps cosmiques, qui a partie liée avec les forces de vie et de mort, imprègne la sensibilité, l’imaginaire et l’écriture de J.M.G. Le Clézio.
Les propositions d’une quinzaine de lignes, accompagnées d’une bibliographie indicative et d’une rapide présentation des auteur(e)s, seront envoyées par mail à Marina Salles pour le 30 octobre 2011.

Pour de plus amples renseignements veuillez cliquer ici.

APPELS À COMMUNICATIONS 


l

Annonce envoyée par Monique Blerald

Léon-Gontran Damas: poète, écrivain patrimonial et postcolonial Colloque international
Université des Antilles et de la Guyane, site Troubiran-Cayenne
19-20 avril 2012

Après le décès d’Aimé Césaire (1913-2008), il s’avère une fois de plus que l’un des co-fondateurs majeurs du mouvement de la Négritude reste à l’ombre de Léopold Sédar Senghor (1906-2001) et d’Aimé Césaire. Pourtant, Léon-Gontran Damas (1912-1978) était un pionnier qui savait donner un retentissement international à la francophonie afro-antillaise et à la pensée postcoloniale.

Dans cet hommage et ce forum international, nous voulons réunir des témoins et des critiques qui apprécient l’homme et l’œuvre à sa juste valeur. Bien que sa poésie soit « moins sophistiquée » (Senghor), et qu’il y ait « du Prévert en lui » (Corzani), Damas reste « the ultimate multicultural intellectual » (Ojo-Ade). A l’ère de la post-Eloge, l’« étonnante dis-symphonie de ces trois paroles » (Glissant) incite à dresser le bilan de trois générations d’intellectuels et de littéraires qui ont marqué la Caraïbe en particulier, et le « Tout-monde » en général.

Les propositions de communication assorties d’une brève présentation biographique, devront être adressées au plus tard le 30 octobre 2011 aux responsables scientifiques du colloque Kathleen Gyssels et Monique Blerald.
Pour de plus amples renseignements sur les pistes de réflexions proposées veuillez cliquer ici.


l

Annonce envoyée par Patricia Reynaud

La Question du Mal
Colloque international et interdisciplinaire
Georgetown University School of Foreign Service in Qatar
Les 14 et 15 mars 2012

Le Mal constitue l’un des topoï de de la Littérature et pourtant nul ne peut le circonscrire pleinement tant il se prête à des définitions variées, tant il est protéiforme, empruntant aussi bien les figures des grands personnages que les figures des hommes ordinaires.
            Le Mal a divers champs d’application: la Religion va ainsi associer le Mal à la notion de péché; la Morale à l’immoral et la justice à l’injuste. Ces approches par trop simples et tautologiques se résorbent au fond dans l’idée d’un écart par rapport à une norme établie par une doxa religieuse, sociale ou juridique. Pourtant cette notion nous semble bien plus complexe et c’est autour de cette complexité que nous souhaitons que vous travailliez.
            La démarche adoptée pourra être pluridisciplinaire ou ne concerner qu’un champ de recherches. Le mouvement de pensée de ce colloque pourrait consister à passer du mythe à l’Histoire et ainsi en arriverait à montrer que le Mal n’est pas le fait d’un être transcendant, le diable, qui posséderait certains hommes: passer du mythe à l’Histoire, c’est affirmer la pleine responsabilité de l’Homme face à ses actes, souligner sa liberté.
            Une proposition de communication de 300-400 mots maximum sera envoyée avant le 15 octobre 2011, en français ou en anglais à : colloquelemal @ gmail.com. Cette proposition devra être accompagnée d’une courte notice bio-bibliographique ainsi que de vos coordonnées complètes.

  Pour plus de renseignements veuillez consulter le site du colloque.


l

Annonce envoyée par Yves-Antoine Clemmen

20th Southeast Conference in Foreign Languages, Literatures and Films
Stetson University, DeLand, Florida
March 2-3, 2012
http://www.stetson.edu/other/scfll

Abstracts for papers to be presented at the 2012 Conference are now being considered. SCFLLF welcomes papers on all aspects of literature, linguistics, civilization, film and pedagogy pertaining to foreign languages. Please send abstracts (including titles) of ca. 250 words to the address below.
Those wishing to organize a session are requested to send the name of the proposed session, the name of the participants, and the titles of the papers.
Deadline: Submissions will be considered till December 9, 2011. Selected proceedings will be published. Reading time for each paper: 20 minutes.
We would like to encourage submission by e-mail to: yclemmen @ stetson.edu (mention SCFLLF in the subject line as well as the language and aspect area); or address material to SCFLLF, Stetson University, Department of Modern Languages and Literatures, Campus Box 8423, DeLand, FL 32723.



Pour transmettre des messages à la liste du CIÉF, envoyez un courriel à l'adresse bulletin @ cief.org. Pour changer vos options d'abonnement à la liste, consultez le site de la liste.

Accueil | Questions fréquentes | Nouvelles & Annonces des membres | Congrès | Responsables | Prix du CIÉF | Revue scientifique NEF | Formulaires | Liens | Forum | Archives | Offres & Demandes de postes | Boutique | Librairie | Contact | English | Plan du site