Liste d'appels à sessions |
Nous vous invitons à envoyer vos propositions directement à la présidente ou au président de session. Nous vous rappelons que vous ne pouvez soumettre qu'UNE proposition dans UNE SESSION. Si vous soumettez la même proposition en format individuel, veuillez l'indiquer sur le formulaire de communication individuelle. Priorité sera automatiquement donnée à votre participation dans la session. Le comité scientifique et le comité de direction du CIÉF se réservent le droit d'ajouter un.e quatrième participant.e à toute session de 3 intervenant.e.s.
1. Titre de la session : Enseigner le français et « interculturaliser » des contenus Présidente : Linda DE SERRES, PH. D. En didactique des langues en ce 21e siècle « siègent » les cultures, celles de la Francophonie, entre autres. Tout pédagogue averti ne peut passer sous silence des dimensions identitaires qui marquent des cultures données où le français est couramment utilisé. Comment inviter les apprenants à s’ouvrir à cette pluralité qui, dans certains cas, peut pourtant demeurer purement virtuelle des années durant? Comment éviter les clichés ou les représentations obsolètes tant dans l’enseignement dispensé que dans la réception même de ces enseignements? Comment apprivoiser les valeurs inhérentes à des îlots donnés de locuteurs francophones? Comment les comparer sans hiérarchiser, voire surclasser ou déclasser? Sous le prisme de la chanson, du cinéma, de la musique ou de la peinture, est-il possible de dispenser un tel enseignement-apprentissage aux niveaux débutant, intermédiaire ou avancé? Si de telles questions vous habitent, si novateur que vous êtes, vous avez déjà su créer dans votre classe « des espaces d’interculturalisation », accepteriez-vous de partager tant vos savoirs que vos savoir-faire avec des pairs? Les chercheurs et les praticiens sont invités à envoyer une proposition de communication. 2. Titre de la session : Mythes et spiritualité dans la littérature contemporaine francophone Présidente : Joëlle CAUVILLE Il est facile de convenir qu'il n'y a pas de littérature sans mythes, voire symboles, voire images métaphoriques qui permettent d'ouvrir de nouveaux horizons dans la compréhension du processus scriptural et peut-être surtout dans la compréhension de notre monde. Quels seraient alors les mythes majeurs qui définissent ou sous-tendent les écrits contemporains? Quel serait le rapport entre la situation actuelle dans le monde et les mythes véhiculés par les romans, la poésie, le théâtre, et aussi par des genres mixtes ou davantage théoriques? Qui sont les héros, les héroïnes ou alors les figures qui rejetteraient tout héroïsme, mais se rattacheraient tout de même à des champs sémantiques relevant des mythes? Comparer les diverses manifestations de ces phénomènes dans des francophonies différentes aiderait certainement à mieux comprendre où nous nous dirigeons présentement, dans la vie et dans la littérature. 3. Titre de la session : L'identité en tant que problématique dans le cinéma et les littératures francophones Président : Jean-Luc DESALVO Études sociohistoriques et socioculturelles visant à préciser les caractéristiques de la problématique de l'identité ou de la crise identitaire dans le cinéma et les littératures francophones. 4. Titre de la session : Enseigner la francophonie: innovation, technologie et stratégies Présidente : Rose Marie KUHN Cette session a pour but de proposer diverses nouvelles approches pédagogiques dans l’enseignement de la Francophonie. Elle traitera également de l’utilisation des technologies de l’information et de la communication dans les programmes d’études françaises et francophones et elle discutera finalement du mérite intellectuel de certaines nouvelles directions que l’enseignement du français et de la Francophonie se cherche à l’échelle nationale et internationale. 5. Titre de la session : La poésie de Saint-John Perse aujourd'hui Président : Victor KOCAY La poésie de Saint-John Perse est complexe, ésotérique et difficile bien que le langage et les thèmes de cette poésie attirent toujours les lecteurs. Cette session propose de revenir sur la poésie de Perse dans la perspective de son langage et des thèmes principaux de son oeuvre. Il s'agit entre autres du vocabulaire et de la syntaxe des vers, de la structure de l'ensemble d'un poème, du rôle de la nature et de l'importance des mythes dans ses textes dans le but d'élaborer la pensée poétique de Perse et sa conception de l'être humain. Et le tout dans le cadre de la poésie de la francophonie. 6. Titre de la session : Transculturalité et francophonies des Amériques Président : Patrick IMBERT La légitimation des déplacements génère de nouveaux fonctionnements visant la volonté de s’appartenir et de se transformer par le contact créateur avec les autres. Dans les Amériques contemporaines, contrairement à une optique hégélienne qui pose les identités en les opposant, le but n’est pas uniquement de résoudre des contradictions mais de tenter de générer de nouvelles promesses par l’incitation à la rencontre métissante dans le dialogue, dans la séduction ou dans le caméléonnage. Le trans, la transculturalité sont donc des éléments importants du continent. Telle est la nouvelle promesse des Amériques qui tentent de domestiquer la violence par la démocratisation et la capitalisation des savoirs. Mais qu’en est-il des francophonies des Amériques dans ce contexte déplaçant les rapports de force traditionnels. Présidente : Evelyne WILWERTH Dans quelle mesure saisissons-nous nos sujets dans ce qui nous environne: cet air du temps si impalpable et si prégnant? 8. Titre de la session : Autour d'un auteur : Marie Étienne Présidente : Marie-France ETIENNE
Marie Etienne, poète, romancière, écrivain à La Quinzaine Littéraire, a grandi au Vietnam et en Afrique. Parmi ses nombreux livres, mentionnons Roi des cent cavaliers, Flammarion (2002) roman-poème onirique et lancinant qui a été traduit par Marilyn Hacker et édité par Farrar, Straus, Giroux (2008). L'Enfant et le soldat, roman autobiographique, (La Table Ronde, 2006) situé en Indochine au cours de l'invasion japonaise, est en voie de traduction. 9. Titre de la session : Édouard Glissant : fragments de mémoire épique Président: Claude CAVALLERO Claude.Cavallero@univ-savoie.fr L’œuvre d’Édouard Glissant, fondée sur une poétique de la réconciliation, se situe au carrefour de toutes les cultures. Par le choix d’une langue enrichie des inflexions de la langue vernaculaire, elle déploie une esthétique hybride visant à la réappropriation poétique de l’espace insulaire à partir de laquelle l’écrivain se fera le chantre d’une Poétique de la relation (1980). Mais l’œuvre de Glissant témoigne aussi d’un rapport problématique à l’épopée, voire à la tragédie, genres dont la littérature antillaise se trouve privée, contrairement à la plupart des littératures nationales. Nous nous proposons d’interroger cette aspiration à l’écriture épique telle qu’elle s’exprime formellement à travers les romans et les textes poétiques de l’auteur, où les monuments de la culture occidentale se trouvent sans cesse mis en question. 10. Titre de la session : L’art du paradoxe dans L’élégance du hérisson de Muriel Barbery Présidente : Patricia REYNAUD Cette session se propose d'analyser certains des thèmes structurants du roman de Muriel Barbery L'élégance du hérisson. Nous voudrions rendre compte, plus spécifiquement, mais non pas exclusivement: 11. Titre de la session : Les cultures postcoloniales en France: Ruptures de l'Histoire entre France et Algérie Président: Michel LARONDE La session s'intéresse aux répercussions d'une Histoire de violences et de camouflages entre la France et l'Algérie autour de la guerre d'Algérie et des immigrations. Sétif et Guelma, le métro Charonne, le 17 octobre 1961, les harkis, les tirailleurs, les chibanis, les compensations, sont quelques-uns de ces jalons-clés qui peuvent informer ce travail. 12. Titre de la session : Hantise et écritures contemporaines (proposé par Karin Schwerdtner (UWO) et Anne Martine Parent (UQAC)) Présidente : Karin SCHWERDTNER Cette session se donne pour ambition d’explorer le rapport qui se joue entre le motif de la hantise et les écritures contemporaines. Les questions suivantes pourraient être traitées dans une ou plusieurs œuvre(s) : Quelle « hantise » est thématisée ou représentée ? Par quelles images, quelles stratégies narratives ou énonciatives, etc. la hantise est-elle évoquée ? Quelles en sont les fonctions (par ex : la hantise comme symptôme, comme moteur de l’écriture....) ? Qu'est-ce que la hantise révèle comme conception de la subjectivité ? Quel(s) rapport(s) peut-on établir entre la hantise et une certaine démarche d'écriture (récurrences thématiques, échos langagiers, etc.)? 13. Titre de la session : L’Étranger, l’espace et l’altérité Présidente : Anne Marie MIRAGLIA Cet atelier intéressera les collègues désireux de présenter leurs recherches sur les rapports de « l’étranger » maghrébin et africain à l’espace, sur la représentation de ce référent spatial et sur les rapports entre ce référent et le texte de fiction. Les communications peuvent porter aussi sur l’espace en tant que construction intertextuelle et sur l’étranger en tant que lecteur de l’espace-texte à partir duquel se lit l’altérité. 14. Titre de la session : Poésie vocale et chanson : vers un renouveau de la théorie Président : Jean Nicolas DE SURMONT C’est en vue d’améliorer les concepts opératoires d’études de la chanson et de la poésie orale que j’ai proposé une série de termes comme poésie vocale, phénomène chansonnier, etc. Ces propositions terminologiques sont parues depuis 2003 dans des revues savantes et en 2010 dans les livres dont je suis l’auteur. Afin de mettre à l’épreuve ces concepts je propose d’étudier la théorie de la chanson et de la poésie vocale en utilisant ces termes, en s’interrogeant sur la spécificité de la chanson d’expression française qu’elle soit sénégalaise, québécoise, belge, française, etc. par rapport à la popular music sinon aux chansons des langues vernaculaires. Les réflexions plus globales portant sur l’essence même de la poésie vocale confrontant mes théories et celles de Paul Zumthor et autres seront les bienvenues. 15. Titre de la session : L'Amérique française, empire de papier Président: Charles DOUTRELEPONT charles_doutrelepont@carleton.ca Les discussions du XVIIIe siècle ne résonnent plus et seuls demeurent des écrits. Ils attestent que l'Amérique française était un être de papier. Tous ceux qui intervenaient dans ses affaires, sans y avoir jamais mis les pieds, en avaient une connaissance médiatisée par ce que le papier leur avait donné à lire. Outre Atlantique, la colonie était aussi de papier: administrateurs, officiers, voyageurs lettrés et religieux avaient lu, et lisaient sur la France d'Amérique avant d'agir. À partir du moment où ils se mettaient à dicter à leur secrétaire ou à prendre la plume, ils élaboraient eux-mêmes de nouveaux êtres de papier. Toutes ces représentations d'une Amérique française de papier méritent d'être explorées, en faisant fi des habituelles distinctions de genre. 16. Titre de la session : Linguistique de l'oral - État des lieux et recherches actuelles Président : Amr Helmy IBRAHIM Les nouvelles orientations de la recherche linguistique en phonologie, phonétique, prosodie mais également sur le lexique et la syntaxe, creusent de plus en plus l'écart entre le fonctionnement de l'oral spontané et celui de l'écrit. L'analyse systématique de corpus authentiques étendus d'oral spontané montre que des mécanismes aussi centraux que la prédication, la segmentation du discours, le crible phonologique d'une langue, le régime de ses unités lexicales et la gamme des constructions qu'il autorise, peuvent présenter des profils très divergents à l'oral et à l'écrit. La tenue du colloque à Aix-en-Provence où ont travaillé et travaillent toujours des figures majeures de l'analyse du français parlé nous impose en quelque sorte de faire le point et de poursuivre la tâche. 17. Titre de la session : Féminité, féminisme, féminin dans l'œuvre de J.M.G. Le Clézio Présidente : Marina SALLES Héroïnes ou comparses, les personnages féminins sont nombreux et variés dans l’œuvre de J.M.G. Le Clézio : adolescentes, mères, amoureuses issues de diverses cultures ; femmes dans la famille, au travail, confrontées au vieillissement ; femmes bafouées, violentées, victimes des guerres ou d’une « domination masculine » universelle ; femmes fantasmées de la publicité et des magazines ; femmes libres, fortes, qui résistent, « héroïne[s] malgré elle [s] Cette session invite à explorer comment ces incarnations littéraires de la féminité, ces situations spécifiques sont porteuses des valeurs d’un « féminisme essentiel », selon les mots de Le Clézio. Outre les questions très contemporaines d’essence sexuelle, d’appartenance au genre, liées aux problématiques plus générales de l’identité et de l’altérité, que soulèvent ces représentations, on s’intéressera à la manière dont le féminin – dans son acception large, non restreinte au mundus muliebris – imprègne la sensibilité, l’imaginaire et l‘écriture de J.M.G. Le Clézio. 18. Titre de la session : Éducation, art et enfance : enjeux et perspectives démocratiques Présidente : Myriam LEMONCHOIS myriam.lemonchois@umontreal.ca Ces dernières années, les projets artistiques dans les écoles se sont multipliés. Ces projets ont des formes multiples : intégrant ou non les matières, en partenariat ou non avec des artistes ou des institutions culturelles. Quelles sont les modifications de la relation éducative lors des projets artistiques ? De nouvelles les normes d’éducation peuvent-elles être saisies à travers les dispositifs artistiques dans les milieux scolaires ? Par ailleurs, actuellement, les milieux éducatifs font face à de nombreux changements sociaux, en particulier ceux qui affectent la définition de l’enfance. Les divers dispositifs artistiques mis en place dans les écoles peuvent-ils témoigner de déplacements au sein des politiques de l’enfance, et plus largement de réaménagements en cours concernant les savoirs et les pratiques de l’enfance ? 19. Titre de la session : Les valeurs interculturelles de Le Clézio à l’ère dans la mondialisation Président : Keith MOSER Dans son hommage récent consacré à J.M.G. Le Clézio, le co-fondateur de « la fondation pour l’interculturel et la paix » (FIP), Issa Asgarally affirme, « Une autre idée qu’il défend, c’est l’interculturel […] Au Québec et sur RFI, il a de nouveau parlé de la nécessité de l’interculturel »[1] Cette session explore cette apologie de l’écrivain et comment ses œuvres littéraires et épitextes (discours, entretiens, engagement social) incarnent les valeurs interculturelles. Comment est-ce que la fiction de Le Clézio promeut la paix, les connaissances culturelles, et une meilleure compréhension de ce que l’auteur appelle « la famille humaine, » et un dialogue avec l’Autre basé sur le respect réciproque ? Ce panel cherche les contributions interdisciplinaires des perspectives littéraires, philosophiques, théoriques, et pédagogiques qui enrichissent cette discussion inépuisable. [1] Asgarally, Issa. “Honorer Le Clézio avec intelligence et élégance.” J.M.G. Le Clézio Prix Nobel de Littérature : Hommages, témoignages, analyses. Italiques (2009): p. 95. 20. Titre de la session : Écrits des femmes postcoloniales : le voyage imaginaire ou réel en tant qu’exploration des sentiments Présidente : Anna ROCCA Depuis toujours, de nombreux auteurs ont porté une attention toute particulière au voyage, imaginaire ou réel, car il semble offrir la possibilité d’une évasion dans des espaces déclencheurs d’espoirs et d’événements inattendus. Le voyage au féminin, en particulier, prend parfois sa source dans le sentiment d’enfermement et d’aspiration à une vie meilleure, et conduit aussi au rêve d’ailleurs. Quelquefois il devient errance ou quête de vérité, d’autres fois exil, en catalysant ainsi des sentiments contradictoires. Cette session a pour but d’analyser les récits de voyage racontés par des femmes, soit dans l’autobiographie soit dans la fiction, afin de retrouver tous les sentiments qui ressortent dans l’anticipation du voyage, pendant, et même après le voyage, ces derniers sous la forme des mémoires. (Voyage : Espaces et traversées) 21. Titre de la session : Les lettres belges et la vocation du dialogue interartistique Présidente : Raluca LUPU-ONET Dans l’histoire des lettres belges, un phénomène semble évident qui sert d’élément embrayeur du discours identitaire d’une littérature nationale : le lien étroit entre littérature et peinture, entre texte et image, bref les collaborations fréquentes entre écrivains et peintres. Le patrimoine de la littérature belge intègre la mémoire de ces liens qui se concrétise dans une passion commune pour les jeux de (con)fusion des genres. Cette pratique pluridisciplinaire favorisant la mixité des arts ainsi que la prédilection pour des moyens d’expression hybrides ne peut s’entamer en dehors d’une expérience collective, en dehors de la question d’une communauté artistique. Nous proposons d’interroger les invariants inconotextuels de cette communauté : du livre illustré à la bande dessinée, des collaborations propres à l’ars combinatoria surréaliste aux installations intermédiales. 22. Titre de la session : Provence, terre de tradition, de transit et de transitions Présidente : Aurelia ROMAN Depuis l'Antiquité, la Provence a connu, par la force des choses, mais peut-être aussi par choix, l'influence considérable du mélange et de l'association des populations, autant que des cultures et des genres littéraires. Ce mélange, cette mixité, ce panachage constituent un assortiment original qui n'est pas sans rappeler une sorte de « bouillabaisse culturelle ». 23. Titre de la session : Femmes d’islam dans la littérature et le film francophones (Session Women in French) Présidente : Catherine PERRY Travaux d’écrivaines ou de cinéastes musulmanes francophones, ou d’origine musulmane, en provenance du Maghreb, de l’Afrique subsaharienne, du Moyen Orient, de la France (Mernissi, Djebar, Bey, Mokeddem, Rahmani, Bugul, Bâ, Sow Fall, Benguigui, Kassari, parmi tant d’autres). Représentations littéraires et cinématiques de femmes musulmanes par des écrivaines ou écrivains d’origine non-musulmane. Rapports des femmes musulmanes à l’Histoire et aux histoires personnelles. La session n’est pas limitée à la littérature contemporaine, elle peut aussi couvrir des textes plus anciens. 24. Titre de la session : Éducation francophone: éducation genrée? L'enseignement du français langue étrangère/seconde hors de France XVIIIe - 1ère moitié du XXe siècle Présidente : Marie-Christine KOK ESCALLE L'enseignement/apprentissage du français est associé à une éducation moderne dans l'Europe des Lumières, aussi bien pour les fils de l'aristocratie et de la bourgeoisie, futurs négociants, que pour les filles. Pourtant les stéréotypes du féminin collent à l'image de la langue française dans l'Europe du Nord des XVIIIe et XIXe siècles. En est-il de même ailleurs? L'éducation francophone conduit-elle à une féminisation de l'identité? L'étude de divers types de discours (politique, pédagogique, littéraire, philosophique) et de support (périodiques, manuels, traités etc.) peut permettre de cartographier la représentation que l'on se fait du français comme langue d'éducation hors de France, aux XVIIIe, XIXe et début XXe siècle. 25. Titre de la session : Identités multiples, citoyenneté et banlieues françaises à travers le cinéma, la littérature et la musique Présidente : Mireille LE BRETON Depuis le début des années 1980 et la grande « Marche pour l’égalité et contre le racisme », la scène artistique française a vu se multiplier une myriade de jeunes talents dits « de banlieue ». Ces cinéastes, écrivains, et musiciens placent au cœur de leurs réflexions la question de l’identité, de la citoyenneté et de la francéité – ou ce que signifie être Français aujourd’hui. Cet atelier propose de questionner la dynamique de construction identitaire dans les œuvres de ces jeunes talents, entre héroïsme et victimisation, soumission et rébellion, volontarisme et fatalisme. Comment l’art re-visite-t-il la banlieue pour en faire l’espace dynamique d’un discours créatif sur l’identité ? 26. Titre de la session : Autour d'un auteur: la Princesse Bibesco Présidente : Doina POPA-LISEANU Pourquoi revisiter aujourd’hui l’œuvre de Marthe Lahovary, Princesse Bibesco (1886-1973)? Tout d’abord, parce qu’il y a un vide de travaux sur cette aristocrate de sang et de plume, cette francophone venue d’ailleurs, cette passeuse de cultures. La critique des derniers temps a été dominée, sauf rares exceptions, par le biographique (Diesbach, 1986; Sutherland, 1996).Nous croyons que le moment est venu pour s’interroger sur les valeurs créées et transmises par ses oeuvres, aussi bien dans le sein de la culture roumaine que dans le cadre plus large de la francophonie. D’une manière plus concrète, nous aimerions lancer un débat autour des axes suivants: 27. Titre de la session : Littérature et sport Président : Marc BENSON Activité littéraire et activité sportive sont rarement évoquées dans la même phrase. 28. Titre de la session : La littérature peut-elle dire «l’indicible»? Présidente : Névine EL NOSSERY Face à l’insoutenable violence de l’histoire de nos temps modernes, certains textes de femmes francophones s’imposent comme des témoignages littéraires qui oscillent entre la sphère éthique et esthétique. 29. Titre de la session : Parcours interculturels: croisement de cultures, croisement de destins Présidente : Iuliana PASTIN L'objectif principal de cette session sera d'explorer l'interculturalité dans une perspective comparatiste, tant du point de vue de la diversité des langues et des influences que de celui des domaines visés. Il offrira l'opportunité à des participants de spécialités et d'horizons divers, de confronter et de partager leurs expériences et leurs savoirs concernant ce sujet. Linguistes, professeurs, chercheurs, critiques littéraires, écrivains, psychologues, sociologues, pédagogues, anthropologues, spécialistes des sciences de la communication, tous sont invités à croiser leurs recherches, à échanger leurs réflexions, à débattre leurs points de vue. Pour favoriser la réflexion sur le concept d'interculturalité et afin d'en comprendre les différentes appréhensions, son intérêt potentiel et ses limites, nous proposons les domaines suivants : 1. Interculturalité, art(s), culture(s) et société(s) ; 2. La littérature au cœur des cultures ; 3. Interculturalité et communication. 30. Titre de la session : Masculin / féminin en littérature jeunesse Présidente : Claire Le Brun Si les garçons, lecteurs ou non, ont un problème d’image de soi dans un monde scolaire où les filles sont des battantes, si la majorité des lecteurs sont des lectrices, si l’on considère qu’il est urgent de faire lire les garçons, alors, il s’avère pertinent de se demander quelle image la littérature jeunesse leur renvoie d’eux-mêmes. Dans quelle mesure les stéréotypes sexuels s’y trouvent-ils subvertis ou reconduits? De quelles valeurs les personnages masculins sont-ils porteurs? Dans quelle mesure peuvent-ils retrouver dans leurs lectures de fiction leurs rêves, leurs fantasmes et leurs aspirations? Quel est l’objet de leur quête? Bref, dans quelle mesure ces représentations sont-elles susceptibles de les séduire, de leur apprendre quelque chose sur leur identité personnelle ou de faciliter leur acceptation de l’autre, qu’il soit masculin ou féminin? 31. Titre de la session : L'autobiographie au féminin au 20ème et du 21ème siècles Présidente : Janine RICOUART Cette session aura pour but d'examiner la spécificité de l'aspect autobiographie d'œuvres d'auteures telles que Duras, Colette, Beauvoir, pour la France, et d'auteures d'autres pays, telles que Blais, Brossard, etc. La session est ouverte à tout aspect de la francophonie qui a à voir avec le thème de la session. 32. Titre de la session : Laissez moi être ! Le personnage gay dans la littérature francophone ccarras8@naz.edu |